it gets better (from_arh) wrote,
it gets better
from_arh

Вот и нет у нас больше шведского

Сегодня ребенок неожиданно захотел позвонить нашим норвежским друзьям. Я уже одела на него наушники и занесла мышку над соответствующим логином в скайпе, а вдруг меня озарило: «Максюха, а на каком языке ты будешь с ними говорить?» «Не знаю», - частно признался Макс.
Наши норвежцы заговорили с ним, естественно, по старой памяти сразу по-шведски. Макс же после некоторой паузы как зачешет на английском! С одной стороны, меня восхитило разнообразие уже используемой им лексики и правильность грамматичесих конструкций (на русском он в подобных же сложно-сочиненных предложениях делает ошибки). А с другой... По словам сестры, наблюдавшей все это безобразие, ребенок уже с большим трудом распознавал даже простые вопросы на шведском и отвечал только на английском, проигнорировав пару раз прямые просьбы ответить одним очень простым словом – например «да/нет» – но на шведском.
А прошел-то всего один месяц в канадской школе после 4 лет в шведском детсаду...
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments